si poco a poco dejas de quererme
dejaré de quererte poco a poco
Pablo Neruda
si poco a poco dejas de quererme
dejaré de quererte poco a poco
Pablo Neruda
So baby if you want me
You’ve got to show me love
Words are so easy to say,
You’ve got to show me love.
procuro-te obsessivamente na melancolia das mãos.
al berto

Otto e Mezzo, Fellini
o melhor é voltar-me para o lado esquerdo e assim, deslocando todo o peso do sangue sobre a metade mais gasta do meu corpo, esmagar o coração.
Carlos de Oliveira
You don’t know what love is
Until you’ve learned the meaning of the blues
Until you’ve loved a love you had to loose
You don’t know what love is
You don’t know how lips hurt
Until you’ve kissed and had to pay the cost
Until you’ve flipped you’re heart and you have lost
You don’t know what love is
Do you know how lost hearts fears
The thought of reminiscing
And how lips tasting of tears
Loose the taste for kissing
You don’t know how hearts yearn
For love that cannot live yet never dies
Until you’ve faced each dawn with sleepless eyes
How could you know what love is
Chet Baker
Em que túnica de pedra
te encontras ainda presa
Que pedra os braços te aperta
na pedra junto à cabeça
Que vestígio tens na perna
de meia de pedra preta
Ou és tu feita de pedra
mas perto de ser de seda
Ou só atrais quem te perca
pra que em pedra te convertas
O que pedes O que esperas
Que anoiteça Ou que amanheça.
David Mourão-Ferreira
E já te disse: as palavras estão gastas.
Adeus.
Eugénio de Andrade
O filme acabou pela morte das palavras.
al berto
E nada será teu senão um ir até onde não há onde.
Alejandra Pizarnik
A noite corrói, quando descubro que ainda sou capaz de amar.
al berto